新的不一定比較好,老的反而很可靠



21世紀火車不敵大雪 蒸汽車頭代勞
(按:應為「蒸氣」)

英國下大雪,一些新型火車機車頭動不了
鐵路公司只好請出老蒸汽車頭幫忙

英國大教堂快車公司有大批新式高科技機車頭
不過雪太大,車頭凍壞了動彈不得
還好,一個基金會去年出錢請大批義工幫忙製作了一個1940年代的蒸汽車頭
今年年初完工,還特別請查爾斯王子命名叫做龍捲風

火車公司一看新科技不管用,一百多名乘客已經買了票等著回家
趕緊請出造價三百萬英鎊,一億五千萬台幣的龍捲風
給爐子添上煤,點上火,燒出蒸氣來以後
就噗噗噗噗的上路,把旅客沿路送回了家
火車公司還很夠意思,這趟懷舊之旅一律免票

取自中時電子報 2009-12-24 新聞速報 【中廣新聞/郭希誠】
http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,130504+132009122400901,00.html

==

這也很像電影裡才會出現的劇情
只能說蒸氣車頭,果然比較爭氣!
可惜台灣平地下不了雪,不然又多個理由請台鐵修復大蒸氣車頭了

1172-1.JPG
純粹只是張英國火車的照片,沒有影射或暗指誰,看看就好

另外,舊花蓮港線SL復駛的案子
到目前好像沒看到什麼動靜
加油,好嗎?

又,新聞標題的「蒸汽」是什麼東東?
請標錯的編輯或記者也爭氣些

arrow
arrow
    全站熱搜

    starscreek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()