名古屋市政當局近期正在討論,要將市營地下鐵目前的「市役所站」(市役所駅)更名為「名古屋城站」,讓遊客們可以更清楚能搭地鐵到這裡來玩。

Q2503-1.jpg

 

我覺得讓地鐵路線圖上多一個觀光景點,對遊客來講是有益的(畢竟多數市民應該知道市役所在哪裡吧),尤其對比某個很堅持要有「市議會站」(而且還有新舊兩個)的地鐵系統,我認為名古屋的想法相當務實。

參照名古屋市營地下鐵現行的路線圖,地鐵路網其實還有一座「名城公園站」,就在市役所站的隔壁。以日本的通例來講,「某城公園」九成九就是以「某城」的腹地所開闢的公園,範圍可能是該城過去的本丸、二之丸、三之丸,或是更外圍的地方。

儘管名城公園就實質上來講的確是「名古屋城」這座城堡的一部分,但對於多數玩家來講去城堡就是要看天守閣啊!如果搭了地鐵於名城公園站下車,再徒步去看名古屋城天守,可能會有點小小不開心(路途當中還得繞過護城河)。

但話說回來,「市役所」確實是日本目前最夯的鐵道車站名稱(含一般鐵道、地下鐵,與路面電車等),比起什麼追分、落合,或是冠上古國名作為前綴的車站名稱都還多。如果要把加上自治體名稱的「某某市役所」納入計算,這類車站大概有十五處。若連巴士站牌都納入,就更難數了。

不過名古屋地鐵的「市役所站」還是有項特別之處,是日本獨一無二的。現行多數的市役所系列車站,是用「市役所前站」(市役所前駅)為名,而名古屋的則沒有「前」,直接就是「市役所站」,顯示由車站到市役所廳舍真的很近。

該地鐵站有兩個沒編號的地下出入口,就直通市役所本廳舍與西廳舍。其路徑也可充當本廳舍與西廳舍之間的地下通道,可避開地面車流還不少的大津通。




檢視較大的地圖

==
取材時間:2007-07

 

arrow
arrow

    starscreek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()